Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

6 слов, которые бразильцы позаимствовали из японского языка.

Кроме суши и других блюд, есть ли в португальском слова, которые позаимствованы из японского?

Слова, которые используются в португальском, а также испанском языках, имеющие японское происхждение:

1. Soja - соя.

Бразилия - мировой производитель сои. Это зерно пришло на континент из Азии, а само слово происходит от японского " shoyu".

2. Tsunami - цунами.


Профессор испанского языка в Университете Кордовы и автор нескольких исследований по использованию японского языка в испанском, Рафаэль Фернандес Мата говорит: "После цунами 2004 года и затем в 2011 году мы наблюдали увеличение количества случаев употребления данного слова".  В японском языке слово цунами означает что-то вроде "волна в гавани"  tsu = гавань; nami = волна.Collapse )

Girl from Rio.

Популярная бразильская певица Анитта (Anitta) представила песню "Girl from Rio", спев и показав современную девушку из Рио... И да, она живет и гуляет, явно не по Копакабане.



В синнгле отчетливо слышен мотив "Garota da Ipanema",  как дань уважения шлягеру Винисиуса де Мораеса и Тома Жобима.
Collapse )

Harper's Bazaar Brasil: февраль.

Бразильская певица Анитта на обложке "Harper's Bazaar Brasil": февраль 2020 в Dolce & Gabbana.


Бразильская певица Анитта на обложке "Harper's Bazaar Brasil": февраль 2020 в бразильском бренде Colcci.


Жизнеутверждающая обложка карнавального месяца.

Samba de Janeiro: день самбы.

2 декабря - Национальный день Самбы.

Бразилия известна всему миру своей самбой - типичным национальным музыкальным стилем и танецем. Карнавал - официальный праздник самбы.


Эмилиану ди Кавальканти "Самба", 1925.

Самба распространена по всей территории страны, но традиционно она считается "тварным знаком" Рио-де-Жанейро и Баии.

Collapse )

Если бы поп-дивы были достопримечательностями Рио.

Несерьезности пост:) Найден и переведен отсюда.

Бейонсе - Пао джи Асукар (гора Сахарная голова).
Прекраcный, грандиозный и уникальный. Труднодоступный и смотрит на всех свысока.


Леди Гага - улица Маркес джи Сапукаи (Самбадром).
Экзотично, артистично, разнообразно, временами шокирующе. Но всегда приковывает внимание толпы.

Collapse )

Бразилия: культурные различия. Часть 2.

Результаты исследования, опубликованного на сайте  "O globo" от 24.07.2018.
Автор статьи: Matheus Pichonelli
Перевод: moi, то бишь мой :)

Исследования показали культурные различия Бразилии: Сальвадор - самый читающий город, а Рио  живет самбой.


Феста Жунина - любимое праздненство, согласно исследованию. Фото: Cléber Júnior

Переменными, которые больше всего влияют на доступ к культуре, являются: образование и уровень дохода, да-да, именно в этом порядке. В низших социальных классах (D и E) 82% опрошенных никогда не ходили на музыкальные концерты. Доход  является значительным фактором, но не единственным. Данные показывают, что 58% из тех, у кого есть только начальное образование, никогда не посещали театральные пьесы, в то время как 55% людей с высшим образованием можно встретить именно там.

Есть и другие контрасты: женщины, например, больше интересуются культурой, нежели мужчины, но доступа к культуре у женщин - меньше. Чем выше уровень образования, тем меньше этот разрыв.

Collapse )

Samba de Janeiro.


8 декабря 2018  исполняется 10 лет, с того момента, как некоторые компоненты  кариокасамбы стали нематериальным достоянием всей Бразилии, а именно Samba de Terreiro, Partido Alto, Samba- enredo.
Collapse )

Титаны музыки-2


фото: Daniel Motta

В: Ты всегда говорил, что даже на пике славы у Sepultura не было группиз.
О: Да, действительно, не было. Наша техническая группа добиралась до девчонок первыми, нам ничего не оставалось. (Смеется). Однако мои взаимоотношения с женщинами всегда были сложными. Начнем с того, что моя девушка из Баийи залетела от другого, я был так зол, что сжег всю ее одежду... Не знаю, никогда не считал себя симпатичным, мне кажется, что «милая мордашка» - это то, что может помешать в heavy metal, понимаешь, надо быть таким «грязнулей», которому наплевать на то, как он выглядит. В настоящее время я читаю комментарии в сети, и считаю крутым, когда меня кто-то принимает за бомжа (Ржет во весь голос). Они-то думают, что меня оскорбляют, а я счастлив. Например, Глория научилось говорить «фавеладу» и теперь меня так зовет, это одно из моих домашних прозвищ. Начиная с альбома Roots я сделал себе дреды, их не надо мыть, грязными они становятся еще лучше. Однажды Глория гладила меня по голове и в волосах нашла кукурузу. ( Глория поправляет, это была не кукуруза, а песок с пляжа, на котором они были пару недель назад). Мне всегда нравилось быть этаким грязным бродягой, тем, кому плевать с колокольни на имидж. От меня дурно пахло, что несомненно мне помогало не иметь никаких отношений с женщинами... (Смеется)

Collapse )

Титаны музыки.

Интервью с Максом Кавалера из журнала "Playboy" май 2015.



фото: Daniel Motta

ОСТОРОЖНО! Есть ненормативная лексика, рассказы про алкоголь, наркотики и прочая.

Разговор с одним из значимых имен в мире heavy metal о женщинах, тюремных заключениях, алкоголе, болеутоляющих, Sepultura, кокаине, драках, (не принятии) душа и о том дне, когда, напившись водки, он поехал в торговый центр вместе со своей мамой, при этом одетый как индеец.

Макс Кавалера — одна из значимых фигур в мире heavy metal. Он также открыт и честен, как и брутален. Макс не приемлет середины. Родился в Белу Оризонти 4 августа 1969 года, позднее семья переехала в Сан-Паулу. Сын Массимиллиано Антонио Кавалера, работника в итальянском посольстве и Вании, модели, имел не самое веселое детство. Вместе со своими младшими братьями и сестрами — Иггор, Карисса и Кира, он болел за футбольную команду Палмейрас, посещал церемонии кандомбле со своей матерью, а в 8 лет пил вино, разбавленное водой — напиток, который давал ему его дедушка, бывший военный итальянского флота. Все было хорошо, до того момента, как неожиданно умер отец в 1979 году — потерю, от которой он не оправился до сих пор. Макс и Иггор начали работать, впутываться в неприятности и... открыли для себя рок-н-ролл. В 1983 году у них уже была группа, которая впоследствии превратилась в Sepultura. В первом составе Вагнер был вокалистом, Роб — басистом. Название Макс взял из перевода песни Motorhead “Dancing on your grave”. Первое же шоу было успехом, к сожалению, отец Роба не разрешил ему дальше выступать. Позже в группу вошли Пауло Жуниор ( который, по словам Макса научился играть на бас-гитаре только к 1993 году) и Жаиру Гедес, с которым они записали первый диск — Bestial Devastation в 1985 и Morbid Visions в следующем году. Позднее на место Жаиру пришел Андреас Киссер, и так окончательно сложился состав группы, который в последующие 10 лет стал синонимом одной из самых популярных групп в мире heavy metal. В 1989 году с альбомом Beneath the Remains группа вышла на международную арену, беспрецедентное явление для Бразилии!

В этот же год в жизнь Макса вошел особенный человек — Глория, она стала менеджером группы и вскоре поменяла свою фамилию на Кавалера. В 1991 году они вдвоем уже жили в Фениксе, в штате Аризона, кстати, они и сейчас там... Два года спустя родился Зайон Кавалера, после этого Макс и Глория решили связать себя узами брака, Игорь — второй сын пары родился в 1995 году. Оба мальчика стали музыкантами, играют вместе с отцом и дядей в банде Lody Kong. В 1996 году альбом Roots стал последней работой Макса в группе, сам альбом стал неким разделом не только в жизни музыканта, но и в жанре heavy metal. Далее последовало еще два «удара», изменивших жизнь Макса: смерть одного из своих 5 пасынков — Дана Веллс, потом музыканты попросили Глорию с поста менеджера. Выбор был между группой и матерью его детей, Макс остался с семьей. Но то, как он ушел из группы ранит его до сих пор. Sepultura продолжила свое существование вместе с Дерриком Грином, Макс создал Soulfly. В 2006 году он объединился с братом, который, к слову, уже тоже выбыл из группы, в проект под названием «Cavalera Conspiracy». В 2013 он написал автобиографию My Bloody Roots, где открыто и честно рассказал о наркотиках (кокаине, алкоголе и болеутоляющих), драках с братом и другими участниками группы Sepultura, о разочарованиях, трагедиях и новых этапах жизни. Однако пара «тяжелых» историй в книгу не вошли.
Collapse )

Garota do Ipanema: тогда и сейчас.

Оригинал статьи

Дурнушки уже давно простили Винисиуса джи Мораеса, потому что невозможно представить Рио без его муз. Город готовится отпраздновать свое 450-летие и женский силуэт легко прошел через все времена и эпохи. Это и мариказа Сантос, которая свела с ума короля Дона Педро I или Луз дель Фуэго - родоначальница нудизма в Бразилии. Но походка одной загорелой девушки сделала Рио всемирно известной: это Элоиза Энейду Менезес Пинту Пиньейро, или по-простому, Элу Пиньейру - вечная - девушка с Ипанемы.

Сейчас ей 69 лет, она бабушка 3 замечательных внуков, мать четырех детей и замужем за своим возлюбленным тех времен - Фернанду Пиньеру. Она - одна из немногих, которых выбрали музой 400-летия Рио в 1965 году- вспоминает с грустью о том пляже, который сделал ее знаменитой.

Элу говорит: "Те моменты жизни уже прошли. Сегодня я шучу, что теперь я старуха с Ипанемы, так как я уже не молода".

helo-1
Элу Пиньейру, которая заставила весь мир мечтать о ней, 1960. Фото из личного архива

Collapse )